| № 33120 |
11.09.2005 СРЕДА |
НЬЮ-ЙОРКПродюсер г-жа Козлова
Кастинг в театре Urban Stages. Две чернокожие претендентки пришли пробоваться на роль Герды в «Снежной королеве»... Я не ошибся, и они не ошиблись: Герда в пьесе Стэнтона Вуда — чернокожая, Кай — чернокожий рэпер, они — из Бронкса, его родители в разводе, царство Снежной королевы — Южный полюс... Что-то в этом есть? Пока не знаю. Пока автор и исполнительный продюсер должны сделать выбор актрисы. Продюсера и администратора офф-бродвейского театра зовут Соня Козлова. В подвале театра, куда ведет винтовая лестница, она присела на валик потертого дивана, заставила драматурга поделиться печеньем и — все внимание на претенденток. Наш человек в американском шоу-бизнесе, русский продюсер американской сцены. А последняя, хоть и небольшая, но вполне значимая в театральном мире Нью-Йорка, поскольку известна тем, что здесь ставят пьесы, еще не видевшие свет. Театр дебютов, среди зрителей которого часто можно встретить мэтров с Бродвея без приставки «off», или из других крупных театров страны, подбирающих что-то новое для своего репертуара, как было, к примеру, с Man on a Verge of His-Panic Breakdown, Minor Demons, Circumference of a Squirrel, The Sweepers и многими другими спектаклями. В театральном мире знают: в Urban Stages проводят углубленную селекцию: пьесы, прибывающие ежедневно, читают в своем кругу, зачитывают активу зрителей, собирающемуся тут по понедельникам, а также — в библиотеках, колледжах, школах. Так заведено. Это — работа и основательницы театра, режиссера Фрэнсис Хилл, и Сони Козловой, и еще двоих. Собственно, всего четыре человека управляют профессиональным театром, каждый во всех ипостасях, хотя есть и некоторое разделение труда. В частности, Соня больше занята связью с актерскими агентствами, выбором актеров и режиссеров, обеспечением постановочного процесса — сценография, музыка, костюмы, содержанием театрального помещения, и... бухгалтерией. Хотя, конечно, последнее слово в выборе постановок, режиссеров и ключевых актеров, в расходовании средств принадлежит Фрэнсис. Как же это у нее получилось? Как вошла она в этот мир, уже многие десятилетия закрытый для чужаков? — А что такое «чужак»? — в свою очередь спрашивает молодая женщина. — Тот, кто с улицы пришел? — С «русской улицы», — уточняю. — Скажу вам, что как раз это никакой роли не играет, если вы профессионал. А как стать профессионалом, это уже другой вопрос. Для этого, как я понял, с самого начала должно свербить в душе. Хотя девушка, росшая в московской интеллигентной семье микробиолога и биохимика, окончившая испанскую спецшколу и учившаяся в МГИМО, вроде должна была стать специалистом по международным банковским операциям, на худой конец — переводчиком. Но гулял у нее в крови джаз, старый добрый бибоп, вообще и в частности; она была девушкой, игравшей джаз и посещавшей джазовую школу Игоря Бриля, учившейся у саксофониста Александра Звягинцева. И «весь этот джаз» в конце концов отсинкопировал ее после третьего курса элитного российского вуза, в американское никуда. 1994 год, беженка. Встретившая ее тетя Зоя сразу безапелляционно заявила: «Соня, для девушки в Америке только четыре специальности, выбирай: программист, бухгалтер, медсестра, адвокат». — Я хочу заниматься искусством... — Все скажут, что ты мишигинер, по-американски — «крэйзи». Но Соня пошла в маленький колледж Five Towns, специализирующийся на джазе. Она опоздала к началу учебного года, но при этом пришла минута в минуту, чтобы встретиться там с будущим журналистом MTV, а тогда молодым писателем и музыкантом Калмом Кларком. Он скоро станет ее мужем, а пока Калм мудро оценил ее возможности в американском джазе и посоветовал избрать другое учебное заведение — Marymount Manhattan. Этот колледж, готовящий кадры для музыкальных театров, также небольшой, частный, но Соне Козловой зачли и «кредиты» из МГИМО, и стипендию дали по полной программе. Можно сказать – повезло. А повезло ли Соне, когда, едва начав учиться, она пришла в весьма уважаемое артистическое агентство, занимающееся джазом, Dan Kassel и еще на ломанном английском (тогда она в совершенстве знала только испанский) спросила: «Вы не против, если я буду у вас бесплатно работать?». И работала, пока ее не пригласили в оперный отдел одной из самых крупных компаний IMG Artists. Затем она устраивается в NY City Opera, где за три с половиной года успела побывать и помощником директора, и старшим бухгалтером. Вот так и сформировалась Соня Козлова, имеющая теперь диплом театрального бизнес-менеджера, пройдя высокую профессиональную школу. Джаз? Он остался музыкой ее души, иначе не получилось бы так, что Соня выбрала этот небольшой театр, театр экспериментов. Здесь она тоже пять лет. А какие произошли перемены! Именно при ней Urban Stages перешагнул со ступеньки «Off-off», на ступеньку «Off». И каждый, кто хоть немного понимает в театральном деле, может оценить, какой это шаг: всем актерам уже платят, они члены актерского профсоюза, когда у театра есть собственное помещение. А главное, конечно, — уровень. Театр теперь ставит по три пьесы в год, проводит ежегодно 450 встреч в школах и библиотеках. У театра втрое выросло число спонсоров, он стал получать гранты на пропаганду искусства от города, бюджет вырос вчетверо... — Минуточку, — прерывает мои перечисления Соня. — Кто вам сказал, что все это мои заслуги? Все это мы делаем вчетвером, у каждого есть свое поле, где другие только помогают пахать. К примеру, Фрэнсис, она, кстати, не получает зарплату, — главный добытчик денег, поскольку выходит напрямую и на спонсоров, и на власти предержащие, у Стэнтона Вуда (он же и драматург) замечательно получаются заявки на гранты, но главная его задача — литературная часть, Лори Лестер отвечает за образовательные программы... Так-то оно так. Но как можно было бы расширить образовательные программы, а с ними и бюджет, если бы в репертуаре не появился спектакль «Ах, мой милый Андерсен!» в постановке... Алексея Бураго и со Снежаной Черновой в главной роли? А в нем еще поработал сценограф Саша Солодухо с женой Ксенией... Оно так, но спектакль Roses in December имел шумный успех благодаря музыке композитора Сергея Дрезнина, но сценические персонажи многих спектаклей одеты штатным костюмером театра Надей Фадеевой... Высокие профессионалы, но заметьте: русские имена... «Американцы их уровня дешевле?» — спрашиваю у Сони. Она заметно краснеет: «Людям нужна работа, им нужна известность в местных театральных кругах. Я просто помогаю, чем могу, и, надеюсь, с пользой для театра. И русским я никогда не плачу меньше, чем всем остальным, и беру я их на работу только потому, что они великолепные профессионалы и мои друзья, которым я доверяю. Это для меня очень важно: я сама успела пройти тут школу "русских бизнесов", где мне платили три доллара в час без отпусков и страховок и требовали полной отдачи... Я такого никогда себе не позволяю». А какова польза от участия русскоязычных, говорит то, что первая газета мира «Нью-Йорк таймс» в своей самой снобистской секции уже привычно рецензирует каждый спектакль Urban Stages, а одному – Marion Bridge, идущему на сцене в настоящее время, посвятила в этом году аж две абсолютно хвалебные рецензии. Но мне в этих фактах важно другое: девушка-то наша не ушла совсем из русскоязычных. Она — в двух средах, как и находящийся под присмотром бабушки Тимоти-Тимоша — трехлетний сын Сони. — Для меня это очень много значит - принадлежать в равной мере и к американской, и к русской культуре. Важно то, что я могу что-то перенести из одной среды в другую, — говорит Соня. — Недавно, побывав в Москве, я почувствовала это особенно остро. Я привезла с собой очень много российских книг о театре, драматическом театре, который, все, наверное, согласятся, истинно великий. — Но вы, как мы видим, еще и стремитесь сблизить уже сформировавшуюся здесь, пусть и небольшую, общину русскоязычных театральных деятелей с американскими. Сколь это достижимо? — У меня много и американских, и русских друзей. Люди творческие всегда находят общий язык, и по большому счету — интересы у них общие. |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| |||||||||||||
|
| |||||||||||||
Размещение рекламы Информация о сервере Email: mailto:web%20@nrs.com |
|||||||||||||